«Una lingua diversa è una diversa visione della vita.» (Federico Fellini)
«Eine gute Übersetzung ist nicht die Summe der korrekt übersetzten Wörter.»
«Being a native speaker is not a profession. Being a translator is.»
«Traduire, c’est produire avec des moyens différents des effets analogues.» (Paul Valéry)
The Colours of Translation
I testi possono essere tanto vari e diversi quanto lo sono le persone che li scrivono, li traducono e li leggono.
Da espliciti a persuasivi, da complessi a sintetici, da metaforici a tecnici, da ricercati a informali... le possibilità sono pressoché infinite.
Il nostro compito consiste nel trasporre in un’altra lingua in maniera corretta e idiomaticamente appropriata non solo le informazioni di un testo, ma anche le sue sfumature, la tonalità, le omissioni e i sottintesi. Un’arte che neppure il miglior programma di traduzione automatica riesce a padroneggiare.
Traduzioni su misura
Traduciamo, adattiamo e revisioniamo nelle tre lingue ufficiali della Svizzera – tedesco, francese e italiano – così come in inglese. Siamo una squadra affiatata di professionisti della traduzione che operano esclusivamente nella loro madrelingua. In qualità di intermediari linguistici costruiamo ponti tra autori e destinatari contribuendo alla comprensione reciproca in una società plurilingue e multiculturale.
text translate è un’agenzia di traduzione indipendente gestita dalle titolari, attiva sul mercato sin dal 2000. Giorno dopo giorno, insieme alla nostra squadra di traduttrici e traduttori, mettiamo in campo la nostra esperienza.
I nostri principali settori di specializzazione: marketing e comunicazione, trasporti pubblici e turismo, previdenza professionale, fondazioni di investimento e fondazioni collettive, testi finanziari e relazioni d’esercizio, organizzazioni non profit e istituzioni di utilità pubblica, arte culinaria e gastronomia.